Як створювалася книга?
Книга

Наша історія має в собі ряд персонажів, трагедію, одкровення, і фактично ще не дійшла до кінця.
Будь ласка, насолоджуйтесь історією, як вона розгортається нижче.
"Вечірка на небесах"
один англійською та один українською

Дозвольте познайомити вас з двома дочками Майка і Беккі, Софі і Рубі, і давайте послухаємо, що вони говорять про свою подругу Еббі.

Саме через кілька років після того, як Майк написав історію, ми почали мріяти про те, щоб перетворити її на книгу, яка могла б допомогти будь-якій дитині пережити трагедію.
Але як домогтися видання книги?
Я згадав, як двадцять років тому зустрівся зі Сьюзі Пул на заході, присвяченому демонстрації християнського мистецтва в церкві Армії спасіння Сейл поблизу Манчестера. Я допомагав у кіоску, рекламуючи роботу, яку виконували Майк і Беккі Пікок, коли вони гастролювали в початкових школах зі своєю театральною компанією «Рема». Неподалік у Сьюзі був кіоск, вона писала дитячі книжки та разом із чоловіком заснувала видавничу компанію.
Я надіслав їй електронного листа, щоб попросити поради, сподіваючись, що Сьюзі опублікує нашу нову книгу. Вона не змогла цього зробити, але вказала нам на Малкольма і Сару (див. пізніше), і ми дуже вдячні за всю її допомогу та підтримку.

СЬЮЗІ ПУЛ – авторка та видавчиня чудових дитячих книжок. Ліз купила свою улюблену книгу «Різдвяна подорож» для своїх дітей і використовувала багато інших книг у церковній дошкільній групі.
Через пандемію вони познайомилися в Інтернеті, і Сьюзі не могла бути більш прихильною до ідеї
«Вечірка на небесах» і порадив Тім і Ліз.
Сьюзі зробила перерву в усьому, що пов'язано з написанням, ілюструванням та публікацією книг, але її ранні книги все ще доступні в Інтернеті та мають таку високу якість, що настійно рекомендуються для ваших книжкових полиць.
Після пандемії COVID Сьюзі повернулася до письма та малювання, а нещодавно випустила абсолютно нову дитячу книгу.
Відвідайте її сайт Тут
Після того, як ми прийняли рішення про публікацію, нам знадобилася допомога! Спочатку ми зв'язалися з членом нашої сім'ї, Ебігейл Бенкс.
Ебігейл відома нашій сім'ї як Еббі і одружена з Каллумом, який є одним з багатьох двоюрідних братів (наших) Еббі. Еббі та Каллум – майстри татуювань і мають студію в Йоркширі. Еббі була присутня на їхньому весіллі в грудні 2016 року, тобто того ж місяця, коли вона дізналася, що лейкемія, якою вона хворіла 7 років тому, повернулася. Нам подобається, що Ебігейл змогла приєднатися до команди The Party in Heaven.

Ілюстратору потрібно було зробити милу історію візуально доступною на сторінках. Вона створила прекрасні картини, які допомагають розповісти історію
Ми пишаємося і раді, що Еббі так благословила нас ілюстраціями.
Беккі Пікок (дружина Майка) працювала з Еббі в якості арт-директора, тому що вона звикла допомагати оживляти історії Майка.

Ребекка Пікок працює разом з чоловіком Майком вже більше двадцяти років. Вона розробляла та розмальовувала декорації для їхніх театральних постановок та фільмів, купувала та шила костюми та реквізит і загалом стежила за тим, щоб візуальні ефекти відповідали персонажам та обстановці Майка. Останнім часом вона працювала з ним над створенням більшої кількості цифрових матеріалів, а також викладає гру на скрипці учням у місцевій школі. Вона дуже тісно співпрацювала з Еббі над розробкою персонажів і забезпеченням того, щоб макети на кожній сторінці зображували різні часові пояси та обстановку. Сподіваємося, ви погодитеся, що разом вони створили щось особливе і прекрасне.
І тоді, звичайно, нам потрібен був видавець. Сьюзі Пул вказала нам напрямок Малкольма Дауна і Сари Грейс, які мають християнську видавничу компанію. Я намагався з'ясувати, як можна було б скласти «Вечірку на небесах» таким чином, і використовував шрифт для тексту, який максимально полегшував би читання дітям з дислексією. Сару рекомендували інші письменники через її досвід у дислексії. Партнерство природно вписалося в наш книжковий проект, і час не міг бути більш ідеальним (див. пізніше!).

Видавництво Malcolm Down and Sarah Grace було засновано у 2015 році. Вони є незалежним видавцем і домом для видавництв Malcolm Down Publishing, Sarah Grace Publishing та Grace and Down publishing. Вони публікують різноманітні жанрові твори в основному, але не виключно, від авторів, які мають християнське походження. Вони також надають широкий спектр авторських послуг, щоб дати можливість неопублікованим письменникам виводити свої книги на ті ж ринки, які ми обслуговуємо через наш традиційний бізнес.
У цей час я зіткнувся з викликом у моєму власному розумінні неба – воно стало розгаданим промовою, але не замінене чимось корисним, що пояснювало б усе з того, що відбувається з людьми, коли вони помирають на землі.
Мені вказали на книгу під назвою "Все про небеса", написану Девідом Олівером, який втратив свого сина через невиліковну хворобу того ж року, коли Еббі пішла на небеса. Його казкова книга допоміг реконструювати моє інтелектуальне розуміння неба і я рекомендую вам книгу Давида.

Девід працював з євангельськими, харизматичними та традиційними церквами та організаціями, включаючи Focus On The Family, Spring Harvest, LICC, Billy Graham Association, Care For The Family, New Frontiers, Vineyard, New Wine. Він написав 14 книг, у тому числі фундаментальну книгу служіння на робочому місці під назвою «Робота, в'язниця, або місце долі».
Після недавньої смерті свого 38-річного сина в невблаганній, короткій і жорстоко болісній боротьбі з раком Давид виявив, що майже не було написано книг про теперішній небо, місце призначення християн після смерті. Після кількох місяців ретельного дослідження "Все про небеса" відповідає на такі запитання: а як щодо тих, хто "помер" задовго до цього, де вони зараз? Як виглядає небо? Що нас там окупує?
"Все про небеса" опубліковано Малкольмом Дауном.
У Еббі не діагностували дислексію, поки вона не вступила до коледжу. У неї був синдром Ірленса, через який її оптик надав їй окуляри з синіми лінзами, щоб допомогти їй читати. Це покращило її час читання на 33%! Тож не дивно, що він завжди був його улюбленим кольором.
Блакитний метелик Сари Грейс уособлює прагнення зробити читання доступнішим для людей, обдарованих дислексією. Ми хочемо подякувати Сарі за дар і привілей використовувати її купіль Grace, як ми сподіваємося, і молимося, щоб вона «робила те, що написано на бляшанці»!

Сара Грейс розробила абсолютно новий шрифт, який був спеціально розроблений, щоб його було легше читати прихильникам дислексії.
Цей шрифт називається «Грація» і «Вечірка на небесах» є першою дитячою книгою, в якій є цей шрифт.
Сара, як одна з арт-директорок, запропонувала внести деякі незначні зміни до ілюстрацій, які звільнили більше місця для написів на сторінках таким чином, що спростило їх. Спочатку здавалося, що ми втратили деталі, які робили його красивішим, але ми довірилися її голосу і внесли зміни в інтересах виконання брифу, щоб зробити його більш доступним. Ми в захваті від результату.
Тім купив мені набір картин Вінсента Ван Гофа за номерами із зображенням вази з соняшниками, яка була улюбленою квіткою Еббі. Мені дуже подобалося малювати протягом кількох тижнів, і одного разу, коли я малювала і молилася про конфлікт в Україні, я думав, що Бог веде мене до того, щоб зробити «Вечірку на небесах» доступною українською!
Сподіваються, що ці двомовні книги «ніжно послужать розбитим серцям», визнаючи втрату, яку пережили багато дітей, залишивши сім'ї та друзів, щоб шукати притулку у Великій Британії.

Тепер ми можемо запропонувати пакет з двох книг, одна англійською, а інша українською, щоб ви могли подарувати дітям у початкових школах та церквах, лікарнях та хоспісах або інших місцях, де англійські та українські діти живуть та навчаються разом. Ми б хотіли, щоб ви купували їх і дарували скрізь, де ви знаєте, де є українські діти та їхні друзі та сім'ї. Крім того, будь ласка, зв'яжіться з нами за допомогою нашого посилання «Зв'яжіться з нами», якщо ви можете спонсорувати пакет, яким ми можемо благословити дітей, і ми повідомимо вам, куди ми їх надсилаємо та хто отримує вигоду від вашої щедрості.
На цьому поки все, люди!
Але є набагато більше в історії, яку я сподіваюся додати з часом, тому, будь ласка, продовжуйте повертатися до веб-сайту.
Майк Пікок
Історія прийшла до мене в ніч, коли померла Еббі...
Я чітко пам'ятаю, як стояла на кухні і думала, як я могла пережити цю жахливу новину зі своїми двома дівчатками, яким на той час було 6 і 8 років...
Хіба Бог не почув наших молитов?
І що означає смерть близької людини для тих, хто сповідує християнську віру?
Саме тоді мені на думку спав Лазар...
Хтось, хто був близький до Ісуса, кого ніжно любили, за кого гаряче молилися – і все ж таки хто все одно пішов з життя...
Перше, що мене вразило, це те, що Ісус розуміє – він розуміє втрату і що означає сумувати. Він теж плаче...
По-друге, ми можемо глибоко бажати, щоб щось сталося, але іноді це просто не є частиною загальної картини – картини, яку ми можемо не розуміти або не бачити повністю в даний момент, але тим не менше вона існує...
По-третє, і це найголовніше, смерть близької людини – це ще не кінець історії...
Як християни, ми віримо, що кінець одного розділу – це просто початок іншого...
Хоча близькі люди можуть зникнути з нашого життя, вони ніколи не зникнуть по-справжньому – і християни сподіваються, що ми зустрінемося знову...
А що таке смерть?
Я вірю, що саме Армія Спасіння використовує чудову фразу "підвищені до слави". Смерть буде з Ісусом назавжди.
І як це виглядає?
Дуже часто ми бачимо клішовані образи нудьгуючих на вигляд ангелів з арфами, які сидять на хмарах і мріють, щоб вони знову опинилися на землі...
Я вважаю, що ніщо не може бути більш далеким від істини...
Небеса – це дім Божий – як він може бути чимось меншим, ніж дивовижним? Бог, який створив колір, сміх і музику... Бог краси, який створює найвидовищніші заходи сонця та природно приголомшливі пам'ятки на землі... Бог нескінченної любові... Бог нескінченної радості... Бог безмежної уяви...
Я вважаю, що Небеса – це найнезвичайніше місце, яке будь-хто міг собі уявити...
Отже, поки ми відчуваємо втрату в цей момент...
Одного разу ми відчуємо радість, так як знову зустрінемося в найдивовижнішому місці з усіх...
Це ще не кінець історії.
Софі
Еббі померла від лейкемії, коли мені було приблизно 8 або 9 років.
Ми з молодшою сестрою тоді не розуміли поняття смерті, і саме це надихнуло мого тата написати цю книгу.
Іноді я все ще думаю про Еббі, хоча зараз у мене є лише дуже туманні спогади про неї.
Я пам'ятаю, що вона була вродливою і однією з найдобріших людей, яких я знаю. У мене є спогад про те, як вона прийшла до мене додому з подарунком для мене і моєї сестри. Це був фіолетовий браслет з пришитим золотом. У мене досі є цей браслет. Це міг бути будь-який браслет, який вона мені подарувала, але цей був іншим. Це відображало ситуацію, в якій я перебував. Фіолетовий колір символізував темряву, а золота нитка через нього нагадувала мені, що завжди є лінія золота, яка чекає, щоб за нею пішли. Незважаючи ні на що.
Я сподіваюся, що ця книга допоможе таким дітям, як я, які проходять через такий досвід, показати
Ті, що ніхто насправді не вмирає, але люди знаходяться буквально в кращому місці, де ніхто не може відчути
біль або отримати травму.
Рубін
Еббі була моєю хрещеною матір'ю. Пам'ятаю, коли вона захворіла на рак. Я був ще молодий, але я маю
Деякі живі спогади про те, як ми поїхали до неї в лікарню.
Я пам'ятаю, як вона носила купу різних перук і виглядала як інша людина щоразу, коли я
бачив її. Я також пам'ятаю, як трохи злякалася, коли побачила її без волосся і прикріпленою до
Всі ці різні машини.
Я пам'ятаю її вечірку з нагоди її 21-го дня народження! Я пам'ятаю, що вона була дуже доброю і дуже гарною і
що вона любила Бога. Я пам'ятаю, як мені сказали, що коли її не стане, вона буде такою
Щасливішими і набагато здоровішими в прекрасному місці під назвою небеса. І я пам'ятаю, як подумав
Я був начебто радий, що вона буде вільна від усіх медичних машин і болю, і тому вона
могла б бути в цьому чудовому місці, де вона була б щасливішою і завжди зі мною.
Щороку на Різдво я кладу на нашу ялинку прикрасу, яку мені подарувала Еббі і
Пам'ятайте про неї.